태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.


얼마 전에 접한 뮤지컬 보도 자료를 보니 전 세계 뮤지컬 중에서 '브로드웨이/웨스트엔드 뮤지컬'에 기 안 죽고 대등하게 자체 경쟁력을 가진 게 '프랑스 뮤지컬'이라고 하던데, 프랑스에선 요즘에도 대작 뮤지컬이 연간 1~2편 정도 만들어지고 있으며 잘 나가는 작품은 굉장히 흥행하고 있다.

프랑스 뮤지컬 <모차르트 락 오페라(Mozart L'Opera Rock)>
2009년에 초연되어 공연 몇 달 만에 관객 수 '80만'을 돌파하고,
최근 들어선 '100만' 관객 돌파한 프랑스의 최신 초흥행 뮤지컬~

어차피 각 나라별 인구 수와 관계없이 특정 공연을 올리는 '공연장 객석 수'는 한정되어 있기에.. 우리 나라에서 굉장히 흥행한 뮤지컬이라 할 수 있는 <지킬 앤 하이드> 한국판이 2004년에 초연된 뒤 몇 년을 더 공연하고 '35만' 관객이었던 점을 감안하면, (영화도 아닌) <모차르트 록 오페라> 같은 뮤지컬 작품이 공연 몇 달 만에 '80만' 관객을 채웠다는 건 정말 대단한 일이라 하지 않을 수 없다..

그렇다고 해서 프랑스인들이 전반적으로 '뮤지컬(musical)'을 막 좋아하고, 이런 차원은 아닌 걸로 알고 있다. 잘 나가는 뮤지컬은 꽤 잘 나가지만, 프랑스인들은 뮤지컬보다 더 차원 높은 공연 or 문화 컨텐츠들을 두루두루 다 좋아하기 때문에 특별히 뮤지컬을 좋아하는 나라라고 보기엔 무리가 있는 것이다.

어쨌든, 전 세계에서 유일하게 '브로드웨이 뮤지컬 따위~' 하면서 생깔 수 있는 '문화적 자부심' 대단한 나라가 프랑스이긴 하다. 그러한 이유로 예술이나 문화적 가치를 거지 발싸개 취급하는 나라에선 절대 나올 수 없는 '자체 경쟁력'을 프랑스인들은 지니고 있으며, 남 부럽지 않은 '문화 강국'으로 거듭날 수 있었던 게 아닐까 한다. 개인적으로 '브로드웨이 뮤지컬' 보다 '프랑스 뮤지컬'을 더 높게 쳐주고 있다. 저 쪽 뮤지컬 작품엔 없는 특유의 '품격' 같은 게 불어권 뮤지컬 작품엔 있기 때문에...

지금은 좀 뜸한 상태이지만, 프랑스 뮤지컬은 2005년 <노트르담 드 파리> 내한 공연 이후 몇 편의 작품이 더 들어오면서 한 때 우리 나라에서 '프랑스 뮤지컬 붐'을 일으키기도 했다. 그 뒤, 몇몇 불어권 뮤지컬의 한국판(라이센스 공연)까지 만들어지면서 국내에서도 나름의 탄탄한 매니아층을 형성한 상태이다. 그래서, 해당 뮤지컬 공연이 다 끝난 뒤에도 불어권 배우들 초청 & 국내 뮤지컬 배우들로만 이뤄진 <프랑스 뮤지컬 갈라 콘서트> 같은 게 비교적 최근까지도 국내에서 꾸준히 공연되기도 했었다.

한국에서 공연된 프렌치 뮤지컬 작품(내한 공연)

노트르담 드 파리(Notre Dame de Paris) / 프랑스 뮤지컬
십계(Les Dix) / 프랑스 뮤지컬
돈 주앙(Don Juan) / 캐나다 뮤지컬
로미오 앤 줄리엣(Romeo et Juliette) / 프랑스 뮤지컬


라이센스 버전으로 만들어진 프렌치 뮤지컬 작품

노트르담 드 파리(Notre Dame de Paris)
샹스=챈스(Chance)
벽을 뚫는 남자(Le passe-muraille)
돈 주앙(Don Juan)
로미오 앤 줄리엣(Romeo et Juliette)

프랑스 뮤지컬이 다 '송 쓰루(노래로만 이뤄진 극)' 형식은 아니지만, 연극처럼 대사가 많은 브로드웨이 뮤지컬에 비해 '음악(노래)'의 비중이 상당히 큰 편이다. 작품 안에 쓰이는 노래의 특징도 브로드웨이 쪽과는 사뭇 다른 분위기인데, '음악적 미덕'은 프랑스 뮤지컬 쪽이 굉장히 뛰어나다고 생각된다.

실제로, 캐나다프랑스 등 '불어권 뮤지컬'이 초연되었던 곳에선 웬만한 '대중 가요'를 제치고 '뮤지컬 음악'이 각종 음악 차트에서 상위권을 차지하거나 뮤직 어워드에서 큰 상을 받는 경우가 많았다.

캐나다 출신인 뤽 플라몽동(Luc Plamondon)은 불어를 사용하는 캐나다 퀘벡과 프랑스 파리에서 천재적인 작사가로 이름을 떨친 불어권 최고의 극작가이며, 한 때 셀린 디옹(Celine Dion) 같은 유명 가수들 곡의 작사를 맡기도 했었다. 프랑스 뮤지컬의 효시 격인 <스타마니아> 외에 <릴리 패션> <지미의 전설> <오페라 서커스> <노트르담 드 파리> 등을 탄생시킨 프랑스 뮤지컬의 대부이다.

작사가 '뤽 플라몽동'

뤽 플라몽동 & '노트르담 드 파리' 초연 배우들

1979년 이 '뤽 플라몽동(작사가)'과 '미셸 베르제(작곡가)'가 프랑스에서 <스타마니아>란 작품을 탄생시켰을 당시 "미국의 브로드웨이나 영국의 웨스트엔드에선 찾아보기 힘든 새로운 분위기의 뮤지컬~"이란 호평을 받았었다. 뤽 플라몽동 작사의 뮤지컬 <스타마니아(Starmania)>를 비롯하여, 프랑스 뮤지컬 쪽은 '노래 가사가 굉당히 상징적이고 철학적이다~'란 평가를 받고 있다.

프랑스에선 1979년 록 오페라(창작 뮤지컬) <스타마니아>가 히트치면서 '대중 뮤지컬'의 포문을 열게 되었는데, 이 뮤지컬은 지금까지도 프랑스 공연계를 논할 때 결코 빠질 수 없는 전설적인 작품으로 남아 있다. 1979년에 탄생한 이 작품 이후로 프랑스에서 딱히 그럴듯한 뮤지컬이 나오지 않고 있다가, 1998년 <노트르담 드 파리>가 히트치고 그 후 <십계> <로미오와 줄리엣> 같은 대작이 나오면서 브로드웨이 쪽과는 또 다른 프랑스 뮤지컬만의 자체 경쟁력을 갖게 되었다. 허나, 프랑스에서 창작 뮤지컬이 대중적으로 먹힐 수 있도록 발판을 깔아준(프랑스 뮤지컬의 뿌리가 된) 작품은 <스타마니아>이다.

뤽 플라몽동 & 미셸 베르제 콤비의 뮤지컬 <스타마니아>는 1979년 초연 이후 80~90년대까지 뉴 버전을 선보이며 꾸준히 공연되었는데, 2000년대 접어들어서도 불어권 뮤지컬 배우들이 각종 공연장에서 뻑하면 <스타마니아>곡을 부르거나 자기 앨범에 리메이크 곡으로 수록하곤 했다. 그만큼, (뤽 플라몽동이 쓴 대본의 힘 뿐 아니라) 미셸 베르제가 작곡한 '음악의 힘'도 강한 뮤지컬 작품이라 할 수 있다.

요절한 프랑스의 천재 작곡가 '미셸 베르제'


뮤지컬 <스타마니아> 음악을 작곡한 미셸 베르제(Michel Berger)는 '프랑스에서 이 사람 모르면 간첩'이란 말이 나돌 정도로 굉장히 유명한 가수 & 작곡가였다.

프랑스 '팔레 데 콩그레 극장'에서 1979년에 초연된 <스타마니아>의 시간적 배경은 (작품이 올려진 그 당시로선 '미래'에 해당했던) 2000년대이며 '지하 조직을 이끄는 테러리스트(사회 불만 세력), TV 프로그램 여성 사회자, 카페 웨이트리스, 록 가수 지망생, 권력을 가진 억만 장자..' 등 7명의 주인공이 등장하여 '현대삭막대도시'에서 벌어질 수 있는 여러 일들을 보여준다.

주된 내용은 TV 프로그램의 사회자인 크리스탈이란 여성이 어둠의 조직을 이끄는 남자 테러리스트 조니를 인터뷰하면서 그를 사랑하게 되고 그의 입장을 옹호하게 되는데, 남자 주인공 조니가 크리스탈과의 사랑으로 인해 조직의 뒤를 봐주던 여성 보스 사디아의 명령을 어기게 되자, 사디아의 계략으로 크리스탈은 죽게 되고 조니는 옥에 갇힌다는 이야기이다. 이건 그냥 극의 대략적인 줄기일 뿐이며, 프랑스 록 오페라(창작 뮤지컬)의 시초인 <스타마니아(Starmania)>는 기타 여러 미덕들로 채워진 작품이다.

새로운 연출로 리메이크 된 1993~1994년판 <스타마니아>에선 <노트르담 드 파리>의 원조 시인(그랭구아르 역)으로 큰 인기를 끌었던 브루노 펠티에(Bruno Pelletier)가 남자 주인공 '조니' 역을 맡기도 했었다. 이 버전 역시 크게 흥행했으며, 프랑스 뿐 아니라 캐나다에서도 큰 인기를 누렸다고 한다.
 
뮤지컬 <스타마니아> 대표곡 'Le monde est stone'

이 뮤지컬의 마지막 장면은 극 안에서 '카페 웨이트리스'로 일하는 마리-잔느(Marie-Jeanne) 캐릭터가 장식하게 되는데, 이 때 부르는 곡이 뮤지컬 <스타마니아>의 대표 넘버라 할 수 있는 'Le monde est stone(세상은 차가운 돌과 같아)'이다. 'Le monde est stone'은 캐나다 가수 갸후=가루(뮤지컬 <노트르담 드 파리>의 원조 콰지모도)셀린 디옹 등이 리메이크해서 부르기도 한 노래이다.

개인적으로 프랑스 뮤지컬 <스타마니아(Starmania)> 음악을 접하게 된 지 몇 년 안됐는데, 이상하게도 이 뮤지컬 대표곡인 'Le monde est stone' 음반 버전을 처음 들었을 때 어디서 많이 들어본 듯한 '익숙함'을 느꼈었다. 그래서 참 이상하다 여겼었는데, 이 곡이 한 때 심은하가 출연한 한국 CF 배경 음악으로 쓰인 적이 있는 모양이다.(그 때는 프랑스 뮤지컬 <스타마니아>를 알기 전이어서, TV를 통해 그 곡을 자주 들었어도 그 노래가 그 노래인 줄 몰랐던 때..)

한국 CF의 배경 음악으로 깔린 'Le monde est stone' / 심은하-조이너스

우리 나라 배우 심은하가 은퇴하기 전인 1998년, 그녀가 의류 상품 '조이너스' CF에 출연했을 때 1979년에 초연된 프랑스 뮤지컬 <스타마니아> 대표 넘버이자 엔딩곡인 'Le monde est stone(세상은 차가운 돌과 같아~)'이 배경 음악으로 깔렸다는 사실을 작년 쯤에 확인할 수 있었다.(이 곡은 점차적으로 음이 높게 올라가는 뒷부분이 압권인데, 이 CF엔 곡의 앞부분만 나와서 좀 아쉬웠음)

개인적으로 뤽 플라몽동의 뮤지컬 <노트르담 드 파리>를 꽤 좋아하지만, 그 이전에 그가 만든 <스타마니아> 쪽에 좀 더 큰 매력을 느끼고 있다. 뤽 플라몽동 작품은 굳이 장르를 분류하자면 '사회 고발물'에 가까운데, 그런 그의 작품 특성이 더 많이 반영된 게 1979년에 나온 <스타마니아> 같기에...

스타마니아(Starmania)

프랑스 뮤지컬<스타마니아> 1989년 멤버

<스타마니아(Starmania)> 수록곡 관련해서 이제껏 발매된 음반 수만 해도 엄청나게 많으며, 1977년에 만들어지고 1979년에 초연된 뒤 20년 넘게 무대에 올랐던 이 뮤지컬을 거쳐 간 배우들도 참 많다. 작년 쯤엔가, 우리 나라에서도 '라이센스 버전'으로 뮤지컬 <스타마니아>가 공연될 예정이었는지 '세종 문화 회관' 대관 일정에 잡혀 있었는데, 어느새 소리 소문없이 취소되기도 했었다.

만일 한국에서 라이선스 공연으로 올렸다면 '프랑스 뮤지컬의 효시'라 할 수 있는 <스타마니아>의 좋은 노래들도 국내에서 더 많이 알려졌을텐데, 그런 점에서 좀 아쉽다. 작사가 뤽 플라몽동(Luc Plamondon)이 몇 년 전에 인터뷰 하기론 뮤지컬 <스타마니아>를 '영화'로 만든다는 얘기가 있었는데, 아직까지 진척이 없는지 감감 무소식이다.

언젠가는 꼭, 그 말대로 '뮤지컬 <스타마니가>'가 영화로 제작되어서 더 많은 대중들에게 알려지길 바란다. 프랑스의 전설적인 천재 작곡가로 알려진 미셸 베르제(Michel Berger)가 작곡한 <스타마니아> 수록곡들 중에는 대표곡인 'Le monde est stone' 외에도 주옥 같은 곡들이 정말 많은데, 그 좋은 노래들이 '일부 매니아층' 사이에서만 회자되고 '일반 대중들'에게 묻히기엔 너무나 아까우니 말이다..

posted by 타라

댓글을 달아 주세요

  1.  Addr  Edit/Del  Reply Favicon of https://mikekim.tistory.com BlogIcon mike kim

    그러고 보니 프랑스 뮤지컬은 한번도 무대를 통해 접해본적이 없군요...제목만 얼핏 알고 있었네요...^^

    2010.11.20 19:54 신고
    •  Addr  Edit/Del Favicon of https://prorok.tistory.com BlogIcon 타라

      프랑스 뮤지컬 정말 좋아요~(제가 머리털 나고 본 무수한 공연들 중
      가장 행복하다고 느꼈던 게 '프랑스 뮤지컬' 내한 공연이었다는...)
      혹, 기회가 되신다면 꼭 권하고 싶습니다.. ^^;

      2010.11.21 20:37 신고
  2.  Addr  Edit/Del  Reply Favicon of https://shain.tistory.com BlogIcon Shain

    브로드웨이 뮤지컬 쯤이야 하고 넘겨버릴 수 있는 문화적 자부심..은 고사하고 근처에 적당한 뮤지컬 공연 하나 보러가기 힘든 지역이고 보니 (지역 자체에 잘 오지도 않지만 가려면 교통비 등.. 꽤 많은 비용이 소모되니까요) 공연 소식 자체가 부럽게 다가오는군요.
    스타마니아 공연 DVD라도 나중에 나온다면 한번 구매해볼까봐요.. 첫 등장이 CF였다는 건 의외의 부분이군요 ^^

    2010.11.20 20:42 신고
    •  Addr  Edit/Del Favicon of https://prorok.tistory.com BlogIcon 타라

      프랑스 쪽 뮤지컬은 꾸준히 DVD를 발매해서 좋더라구요..
      때론, 공연장에서 직접 본 것보다 DVD 공연 실황 버전이
      더 나을 때도 있으니.. 직접 보지 않더라도, 영상으로 꼭
      접할 기회가 있었으면 좋겠습니다~ ^^

      2010.11.21 20:39 신고
  3.  Addr  Edit/Del  Reply

    비밀댓글입니다

    2010.11.20 22:02
    •  Addr  Edit/Del Favicon of https://prorok.tistory.com BlogIcon 타라

      항상 감사합니다~ ^^ 저 역시, 해외파 분들로 인해
      간접 경험하면서 배우는 게 얼마나 많은지 몰라요..
      많은 이들이 각자의 경험담과 관심사를 제각각의 방식으로
      들려주는 블로그 세상, 너무 좋습니다.. ^^;

      2010.11.21 20:42 신고
  4.  Addr  Edit/Del  Reply Favicon of http://belgebwit.tistory.com BlogIcon 벨제뷰트

    타라님 좋은 포스팅 즐감했습니다.
    편안한 밤 되세요^_^

    2010.11.20 22:25 신고
    •  Addr  Edit/Del Favicon of https://prorok.tistory.com BlogIcon 타라

      벌써 11월도 막바지로 접어들었네요..
      감기 조심하시구요, 짧게 남은 올 가을이
      더욱 더 행복한 기억으로 가득 채워지길
      바랍니다~ ^^

      2010.11.21 20:45 신고
  5.  Addr  Edit/Del  Reply 깊은우물

    늘 새로워요.
    그래서 참 즐겁답니다..^^
    잘 보고 갑니다.
    주말 잘 보내세요..^^

    2010.11.20 23:46
    •  Addr  Edit/Del Favicon of https://prorok.tistory.com BlogIcon 타라

      즐겁게 봐주셔서 감사해요~ 저물어가는 11월
      마무리 잘 하시고, 다가오는 새로운 달에도
      항상 행복한 일 가득하시길 바랍니다~ ^^

      2010.11.21 20:47 신고
  6.  Addr  Edit/Del  Reply Favicon of https://shincne.tistory.com BlogIcon 칼촌댁

    저도 프랑스 뮤지컬을 한번도 접한 적이 없네요.
    그래도 저 CF음악은 귀에 익숙합니다.
    좋은 이야기, 음악 알려주셔서 감사합니다.

    2010.11.21 06:33 신고
    •  Addr  Edit/Del Favicon of https://prorok.tistory.com BlogIcon 타라

      역시, 저 음악은 방송에 나왔던 거라
      특유의 익숙함이 있는 것 같습니다...
      오리지널 풀 버전도 정말 좋아요~

      종종 좋은 음악들도 들어가며, 다가오는
      한 주도 즐겁게 잘 보내시기 바랍니다~ ^^

      2010.11.21 20:50 신고
  7.  Addr  Edit/Del  Reply Lipp

    오늘 타라님의 글은 어느때보다 반갑네요 .. :)
    제가 프랑스에서 처음으로 만난 뮤지컬이 이 스타마니아죠 .. 90년대말 버전인데..
    그전부터 미셀 베르제를 좋아해서 벼르다가 본 스타마니아는 정말 환상이었어요 ..
    스펙타클이란게 이런거구나 그런걸 느꼈었죠 ..
    아 ,, 그 감동이란 .. 다시 만나고 싶지만 2000년대 들어선 리메이크를 하지 않더라구요.
    지금은 CD로 대신 마음을 달래지만 언젠가 꼭 다시 보고싶은 뮤지컬 넘버1이에요,,^^

    2010.11.21 07:33
    •  Addr  Edit/Del Favicon of https://prorok.tistory.com BlogIcon 타라

      아~ 저두 정말 반가워요.. 프랑스에 거주하시는
      해외파 분들, 항상 너무 부럽습니다~ '스타마니아'
      실제로 보면 참 좋을 것 같은데, 역시 보셨군요~

      그 뒤에 나온 '노트르담 드 파리' 같은 뮤지컬도
      요즘 프랑스에선 한 물 갔다고 하니.. 더 오래 된
      '스타마니아'는 아예 공연을 하지 않는가 봐요..

      그래두, 기다리다 보면 언젠가 또 볼 수 있는 기회가
      있지 않을까 생각합니다...

      '스타마니아' 곡들엔 묘한 분위기가 있는 것 같아요..
      현대적인 가운데, 그 뭐라 표현할 수 없는 서정성과
      아득함.. 무척 매력적이더라구요~ ^^

      2010.11.21 20:57 신고
  8.  Addr  Edit/Del  Reply 명진이

    안녕하세요 타라님 ㅎ
    타라님의 블로그를 알게 된 후로 매일매일 새 글이 올라오지 않을까 기다리는 사람이에용^^
    지난번에도 댓글 남겼었는데..모차르트 락 오페라에 대해서요 ㅎㅎ
    친절하게 답변해 주셔서 너무 감사했습니다^^
    그리고 결국 디비디 버전으로 볼 수 있게 되었어요!
    타라님이 추천 또 추천하셔서 기대하고 봤는데
    정말 재밌게 봤습니다. 멜론에서 앨범도 다운 받았구요^^
    여기에 나온 노래들을 퇴근하면 잘때까지 듣고 또 들어요^^
    이번에는 갑자기 타라님이 얘기하신 스타마니아..라는 뮤지컬을 보고 싶더라구용ㅎ
    타라님께서 추천도 많이 하시고 그 작품에 나온 노래도 몇가지 들어봤는데 너무 좋더라구요..
    특히 S.O.S d'un terrien en dértresse라는 곡이 참 좋았습니다 ㅎ
    타라님은 스타마니아..를 보셨겠지요? 예전 작품이기도 하고 아직 우리나라에 많이 알려지지 않은 거라 이 작품은 볼 수 있는 방법이 전혀 없는것 같아요ㅠㅠ
    호..혹시 아실까요?? 볼 수 있는 방법을.......
    죄송합니다 타라님 제가 항상 부탁만 하는 댓글을 남기네요^^;;

    2012.03.20 00:26
    •  Addr  Edit/Del Favicon of https://prorok.tistory.com BlogIcon 타라

      또 뵙게 되어 반갑습니다~ 자주 업뎃해야 하는데,
      제가 요즘엔 메일 업데이트하지 못해서 송구합니다.
      앞으론, 좀 더 부지런히 포스팅해 보려구요.. ^^

      '스타마니아'는...여기서 보세요..
      https://www.youtube.com/watch?v=qzYFaMwScTs&feature=related
      헌데, 한글 자막은 없슈미다~ ㅠ

      음악적 성격이 특이한데, 호불호가 좀 갈릴 것 같고
      '스타마니아'가 워낙에 오래된 뮤지컬이라 요즘 나오는
      화려한 뮤지컬들과는 그 느낌이 사뭇 다르단 느낌 들 거에요.. ^^;

      2012.03.20 01:23 신고