태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.


혼란스런 국제 정세 속에서 오스트리아 제국의 입지는 좁아지고 '오스트리아호'라는 한 국가를 이끌어 가는 '선장'으로서 각종 격무에 시달리다가 무척 지친 프란츠 요제프 황제(Andre Bauer)는 부인인 엘리자베트(Maya Hakvoort)를 찾아가 을 얻으려 하나, 그녀는 문을 걸어잠근 채 그런 남편을 거부하는데.. 이 요제프 황제는 본인 책임이나 의도와는 관계 없이 '아들 양육 문제로 시어머니와 갈등을 겪던 아내'로부터 강제 별거(?) 당하는 수모를 겪어야 했던 셈이다. 


만일 왕의 잠자리 같은 '사생활'도 일일이 대전 상궁의 진두지휘 아래 이뤄져야만 했던 우리 나라 조선 시대 같았으면, 숙직 상궁이나 대전의 내시들이 그러면 안된다고 일일이 간섭하거나 "(이제 겨우 아들 하나 낳아놓고 합방을 거부한 채 황후로서의 의무를 다하지 않다니..) 전하, 엘리자벳 황후를 당장 폐하시옵소서~" 하는 대신들의 상소문이 올라왔을 것 같다. ;; 재수 없으면 폐서인 되어서 다른 죄까지 뒤집어 쓰고 사약 받는 불운도 가능하다. 그나마 '엘리자베트'는 그런 시대에 태어나지 않았기에, 시어머니한테 열 받고 황제 남편에게 화풀이 하는 그런 행동도 막 할 수 있었던 게 아닐까..?

프란츠 요제프 황제는 '닫힌 황후의 방문' 앞에서 엘리자베트(씨씨 황후)에 대한 그리움을 표하고 자신을 이해해 주는 아내가 되어달라 말하며 "을 열어주오~"를 외치지만, 이 쌀쌀맞은 여편네는 남편이 애타게 부르는 것에도 아랑곳 않고 계속 생까다가 '자신의 요구 사항을 적은 편지'만 문 밖으로 건네며 그에게 "당신 어머니와 나, 둘 중 하나 택하라~"는 최후 통첩 한다.


결국 프란츠 요제프 황제(Andre Bauer)는 부인이 건넨 편지를 들고서 쓸쓸히 자신의 처소로 돌아가고.. 그 후, 그녀의 방에 죽음(Mate Kamaras)이 또 슬그머니 나타나 "엘리자베트~ 내가 너에게 진정한 자유와 안식을 줄테니 이젠 나랑 같이 가자~" 하고 꼬시지만(아니, 그녀가 죽으러 갔을 때 이승으로 되돌려 보낼 때는 언제고?), 엘리자베트는 "벌써 죽기엔 내가 너무 젊잖아? 난, 내 힘으로 잘 헤쳐나갈 수 있거든! 그러니까 당장 꺼져~" 하면서 그(죽음)를 거부한다.

엘리자베트 황후가 남편인 요제프 황제에게 자기 방 출입을 못하게 하고 그런 식의 단호한 '최후 통첩'을 하게 된 것은 조피 대공비(황제의 모후)에 의해 '성격에도 맞지 않는 스파르타식 교육을 강요받던 어린 아들 루돌프'의 훈련 교관을 교체하고, 자기 기준에서 그를 보다 나은 환경에서 교육시키기 위한 동기에서 나온 것이다. 그럼에도, 시어머니와 겪은 갈등을 엄한 남편에게 화풀이(?) 하는 듯한 엘리자베트 황후의 모습이 그리 좋아 보이진 않는다.. 어쨌든 그 '최후 통첩' 사건으로 엘리자베트는 목적을 이뤘지만, 또 다른 여러 가지 일들이 겹쳐서 평생을 남편과 멀리 지내게 된다.

어차피 결혼 생활 애로 사항을 겪으며 서로 힘들어 하는 '부부 사이'엔 각각의 입장이란 게 존재하게 마련인데,
첨예한 '고부 갈등'과 '몇 십 년 별거'에 얽힌 이 황제 부부(프란츠 요제프 & 엘리자베트)를 보면 우리 나라 TV 프로그램 <부부 클리닉 : 사랑과 전쟁>이 떠오르곤 한다. '프란츠 요제프(Franz Joseph) 남편'이랑 '엘리자베트(Elisabeth) 부인'의 경우, 가정 법원 조정 위원의 심층적인 상담이라도 받았다면 그 '결혼 생활'이 좀 더 원활해 질 수 있었을까..?

부인 엘리자베트
: "젊은 시절에, 저 오빠가 뭣 모르던 어린 나를 꼬득여 내
적성에도 맞지 않는 깝깝한 황실 라이프의 족쇄 속으로 밀어 넣어서 완전 괘씸합니다..!"

남편 요제프 황제
 : "일방적으로 부부 관계 거부 당하고, 평생 강제 별거 당한 난 불쌍한 남자~"

조정 위원 정애리
: "부부란 서로 노력해야 하는 존재입니다. 항상 자기 입장만 챙기는 부인도 좀 이기적이란 생각은 안해보셨나요..?"

조정 위원 신    구
: "두 분 다, 결혼했을 당시의 첫 마음을 잘 생각해 보시기 바랍니다. 그럼.. 4주 후에 뵙겠습니다~"
 
오스트리아 뮤지컬 <엘리자베트(Elisabeth)>에도 <레 미제라블(Les Miserables)>이나 <태양왕(Le Roi Soleil)>의 경우처럼 '성난 군중들의 분노 장면'이 등장하는데,  이 극의 1막 후반부에 나오는 이 'Milch(우유)' 장면은 이 마음에 들어서 개인적으로 좋아하는 장면이기도 하다.


미모가 자신의 뜻을 관철시키는 데 약간 도움이 된다는 걸 알게 된 엘리자베트는 열심히 '외모 가꾸는 일'에 몰두한다. 그 와중에 '엘리자벳 황후가 피부 관리를 위해 우유로 목욕하는 바람에 자신들이 먹을 우유가 동났다'는 소식을 전해 듣게 된 백성들은 단체로 엘리자벳 황후를 욕하며 분노하고, 극의 화자인 루케니(Serkan Kaya)는 대놓고 '엘리자베트는 개념 없는 황후'라는 걸 어필하며 이들을 추동질한다.

그렇게, 각종 다이어트 & 피부 관리 요법을 동원하여 정성껏 미모를 가꾸던 엘리자베트(Maya Hakvoort)의 처소에 프란츠 요제프 황제(Andre Bauer)가 나타나고.. 어머니와 부인 사이에서 갈등하던 황제는 결국 엘리자베트 황후가 요구한 '편지 내용'을 받아 들이겠다는 말을 전한다. 그 때 꽃단장을 끝낸 엘리자베트가 독일 출신 화가 '빈터할터'가 그린 '유명한 (실존 인물 엘리자베트에 대한) 초상화'를 재현한 모습으로 나타난다. 그리곤 "난, 당신의 소유물이 아니에요. 난 나만의 것..!"이라 노래하며 이 뮤지컬 1막이 끝나는데, 이 장면에서의 연출(대사나 상황)은 각 나라별로 & 판본별로 조금씩 다르다.


안드레 바우어(Andre Bauer)마야 하크포트(Maya Hakvoort), 마테 카마라스(Mate Kamaras)가 각각 '프란츠 요제프 황제, 황제 부인인 엘리자베트, 죽음' 역으로 등장한 뮤지컬 <엘리자베트> 2005년 DVD( 공연 실황)에선 엘리자베트가 다가오는 남편에게 '다가오지 마-'의 모션을 취하고, 그와 어느 정도 거리를 둔 상태에서 끝까지 '더 이상 간섭하지 말고 자신을 소유하려 하지 말라는 내용'을 전달한 채 마지막에 고개를 홱~ 돌리는 연출로 처리되었다.


그 때 슬그머니 나타난 죽음(Tod) 캐릭터는 엘리자베트가 그 장면을 노래할 때 옆에서 같이 '그래봤자, 넌 결국 내게 오게 되어 있어~'의 뉘앙스를 다시 한 번 더 강조하는데(어차피 평생 '불만스런 삶'을 살아갔던 엘리자베트는 '죽음'에 이르러서야 진정한 안식을 얻게 되는 설정이므로..) 전반적으로 부인에게 실컷 양보하고도 다가가는 것조차 거부 당했던 이 버전 황제는 많이 측은하게 느껴지는 분위기이다.

그 이후에도 이들 '부부 사이'엔 가족으로서 화목하게 살 수만은 없는 여러 문제점들이 생겨나는데, 처음 눈 맞아서 결혼을 약속할 때는 그 누구나 핑크빛 미래를 꿈꾸지만 막상 '결혼 생활'이 끊임없는 현실이 되면 원래 꿈꿨던 것과는 다르게 흘러가는 경우가 많은 것 같다. 역시.. 사랑해서 결혼한 부부가 '검은 머리 파뿌리 되도록 알콩달콩~ 행복하게만 사는 것'은 어린이용 동화 속에서나 가능한 일인 걸까..?

To be continued.. 

posted by 타라

댓글을 달아 주세요

  1.  Addr  Edit/Del  Reply Favicon of https://crabbit.tistory.com BlogIcon 굴뚝 토끼

    뒤늦게 타라님 리뷰를 따라 읽다보니
    이 작품 묘하게 끌리네요...^^

    2011.06.16 06:40 신고
    •  Addr  Edit/Del Favicon of https://prorok.tistory.com BlogIcon 타라

      오리지널 작품 자체로는 꽤 매력 있는 뮤지컬이에요..
      그걸 국내에서 어떻게 잘 재현해 낼지는 모르겠지만,
      혹시라도 곧(내년에) 무대에 오르게 될 라이센스 버전
      한국판 '엘리자벳'이 수준이 좀 떨어지더라도 독일어권의
      오리지널 버전 '엘리자베트' 공연은 그렇지 않았다는 거,
      꼭 알아주셨음 좋겠습니다.. ^^;

      2011.06.16 13:35 신고
  2.  Addr  Edit/Del  Reply 트루먼쇼

    사실 저 우유목욕은 그닥 신빙성은 없다던가요? 아닌게아니라 여자 한사람이 매일 목욕해봤자 우유를 얼마나 쓸까 싶기는 해요.(물에 우유 타는 정도가 아니라 욕조를 온통 우유로 채우는 거라면 욕조 크기에 따라 얘기가 달라질수도...)

    문제는 한국어 버전의 '빵과 우유 대신 고기를 먹어'....정말 빵터졌거든요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이건 진짜 좀 고치고 올려줬으면 좋겠는데 말이에요

    2011.11.06 15:03
    •  Addr  Edit/Del Favicon of https://prorok.tistory.com BlogIcon 타라

      그렇죠.. 아무래도 '실존 인물'을 소재로 쓴
      모든 창작물엔 그것을 쓴 집필자의 가치관이
      반영되기 마련이니.. 이 작품 창작자 분의
      'Elizabeth' 황후에 대한 못마땅한 점들이
      그런 장면을 통해 표출된 게 아닐까 해요..

      그래두 원 버전의 '우유'씬은 우리 나라 뮤콘에서의
      '고기' 대사 보다는 훨 양호합니다..

      일단 실존 인물 엘리자베트가 '피부 관리'나 '다이어트'
      같은 '외모 가꾸기'에 주력한 이력이 있는 건 사실이니,
      약간 과장해서 '피부 관리를 위해 우유로 목욕했다..'는
      <극 중 설정>이 나올 수도 있지만, 백성들이 굶주림에
      허덕이고 있는데, 한 나라 황후가 '빵 대신 고기를 먹어'
      하는 건 '외모 관리'의 차원을 벗어나, 정말 개념 없는
      여자 되는 거니까.. 뉘앙스가 좀 다른 것 같아요...

      뭐, 지난 번에 선보인 한국어 버전 <엘리자벳>에서의
      '빵과 우유 대신 고기를~' 대사는 수정되었다는 카더라가
      있더라구요.. ^^;

      2011.11.06 18:34 신고
  3.  Addr  Edit/Del  Reply 콜라

    요제프가 당대 유럽의 최고의 미남자에다가 검소하고 근면성실한 왕이었다고 전해 지더군요.또 최고의 신랑감이였구요.전 개인적으로 요제프를 존경합니다.기울어가는 왕가현실에 직면하면서도 끝가지 책임을 다했으니까요.솔직히....요제프는 시씨에게 과분한 남자였달까요..?솔직히 요제프 정도면 얼마든지 시씨보다 더 나은여자 만날 능력도 있을거구요 미남자에다가 왕이기까지 하니 많은 여자들이 그가 유부남이라 입을 다물 따름이지 그를 사모하고 작은 소망을 살포시 접을(?) 수밖엔요.그렇지만 그 여인들의 유혹을 다 뿌리치고 시씨만을 바라본 요제프에게 그렇게 냉정할수 있나요 시씨?그렇게 무책임할꺼라면 애초부터 합스부르크왕가에 시집을 오질 말던가 합스부르크가가 엄격과 검소를 원칙으로 삼는 정숙한 왕가란걸 정말 몰랐을까요?조피 대공비가 사실 시씨를 많이 괴롭혔던건 맞는말입니다 근데 요제프가 노력을 하지 않은건 아니잖습니까?시씨를 위해 처음으로 어머니에게 반기를 들었다죠.다른황가나 귀족들 보면 우습지도 않아요 정실을 두고 정부와 간통을 벌이는것을 당연하게 생각한다죠?정부가 없으면 능력없는 남자취급을 받았다죠?카톨릭을 전제로하는 유럽이 정실을 두고 정부를 만나는 일이 일상화였다고 하니 참 유럽 모순이군 ... 하며 비웃음이 나오더군요 차라리 동양에서는 후궁이나 첩을 둘수 있으니 르렇구나 하죠 .근데 유럽은 신교와 구교와 불화 때문에 종교전쟁도 많이 일으키신 주제들에 교리는 하나 제대로 지키나 ... 그런 시대적 상황에서 보자면 요제프는 흔한 세잎클로버 속에 네잎클로버요 암흑 속에서 진가를 발하는 다이아몬드같은 남자죠.요새도 뭐 저런남자 흔한가요?아니잖아요.좀 얼굴 반반한 것들은 얼굴이랑 행실이랑 따로노는 경우가 허다하죠.시씨는 궁정생활을 갑갑해하고 속박당하는것같아 몹시도 싫어했다지만 정작 그녀는 노력조차하지도 않았으니요.노력은 하고나 갑갑해 했는지 ; 사실 요제프가 여자보는 눈이 너무 없었죠. 요제프와 루돌프가 불행하게 가정사를 보낸것도 합스부르크 왕가가 국정뿐 아니라 가정에서도 기운 책임 99%는 시씨의 책임이라고 생각합니다 사실 그녀는 기울어가는 합스부르크왕가의 설상가상같은 존재였죠.프란츠가 시씨가 아닌 다른여인을 왕비로 맏았다면 조금은 행복했을까요?아니 행복했겠죠 현명한여인을 아내로 맏았다면 왕가가 부흥이라도 할 가능성이라도 있었겠죠.어제 유럽 기행문인가 책사서 봤거든요?근데 엘리자벳 소개란에 요제프는 시시때때로 다른여자에게 눈을 돌렸다며 알지도 못하는 주제에 막 적어놔서 빡쳐서 이렇게 장문을 씀.것도 그책 베스트셀러였음 헐;요제프가 시씨한테 어떻게 했는데 얼마나 훌륭한 왕이였는데 시씨가 제 아무리 오스트리아 관광의 핵심 인물이라지만 시씨에게 과분했던 남자를 저딴식으로 격하시키는지 화가났어요.저는 개인적으로 시씨의 생애보다 요제프의 생애에 관심이 많아서요 근데 짜증나는건 게시글마다 요제프를 그냥 오스트리아의 왕이 아닌 꼭 시씨의 남편이라는 타이틀을 붙여서 시씨의 악세서리겸 취급하는게 기분 나빳거든요.포털 사이트에 칠때마다 시씨의 남편 요제프 .... 뭐 저여자가 마리앙투아네트처럼 로코코양식을 이끌었던 혁신적 미인이였다거나 사회적 혁명이나 역사에 이바지한 여인도 아니고 강렬한 트레이드를 가진여성도 아니구만 저렇게 우상화 되는지요?대구에 사는데 저희는 엘리자벳 뮤지컬이 2달전에 열렸고 지금도 가로등에 포스트가 묶여있음 난 요제프란 사람을 알고싶은데 다들 시씨만 주목하고 정작 열심히 살던 그는.... 아무도 주목해 주지 않아요 ....

    2012.07.04 23:12
    •  Addr  Edit/Del Favicon of https://prorok.tistory.com BlogIcon 타라

      시씨 황후는 한마디로, 호강에 겨워 요강에 x 사다 간 여인네죠~ ;;
      아마 '환생'이란 게 있다면, 엘리자벳(시씨) 황후가 그 다음 생에선
      찢어지게 가난하고 비루한 환경에서 태어나 직싸게 고생하지 않았을까
      싶어요...

      그래두, 이 뮤지컬에선 원작자 쿤체옹이 화자인 루케니 입을 빌어
      시씨를 마구 까줘서 다행입니다~ 사실.. 오스트리아의 이 뮤지컬은
      나이 들어서도 철 안났던 찌질녀 엘리 황후를 까는 극이거든요~ ㅎㅎ
      (쿤체 만쉐이~)

      그간 시씨를 미화했던 작품이 많았는데, 쿤체옹은 시씨를 까는 대본을 써서
      그나마 맘에 들더군요... ^^;

      2012.07.13 21:34 신고